El señor White, un americano de viaje por Suiza, es detenido tras un altercado con la policía zuriquesa y es obligado a permaner varias semanas en prisión preventiva hasta que se aclare su posible identidad, pues según un viajero que le acompañaba en el tren y avisó a las fuerzas del orden, Mr. White es en realidad H. Stiller, un escultor de cierta fama que desapareció sin dejar rastro hace algunos años. Según comprobamos a medida que leemos las notas que redacta Sam White durante su reclusión, Anatol Stiller era un tipo muy difícil: contradictorio, mendaz, inseguro, arrogante, inestable psicológicamente, huidizo y casi siempre hosco. En esos meses pasados entre rejas, Sam White traba amistad con el fiscal de su caso, que está especialmente interesado en él por motivos que se nos irán revelando poco a poco. Las visitas y los careos con sus antiguos amigos y sus familiares se van sucediendo, y cada vez parece más claro que Mr. White es, tal y como todos aseguran, Herr Stiller, ¿o no es así?
De nuevo un escritor en lengua alemana en Das Bücherregal. Repito con Max Frisch, en esta ocasión con el título que le consagró como escritor: No soy Stiller. Me he cansado de leer aquí y allá que esta novela es una crítica a la pacata sociedad Suiza, y bueno, es cierto que inicialmente la sátira a las peculiaridades de dicho país sobrevuela el texto, pero en mi opinión hay mucho más que eso. En realidad, y siempre bajo mi punto de vista, se trata de una historia de gran complejidad en la que se realiza un demoledor análisis psicológico y filosófico del ser humano y de la construcción de la identidad de una persona. Evidentemente el autor toma como caso particular al protagonista, quien concentra en su ser todas las contrariedades y dificultades inherentes a la vida en sociedad. Frisch se toma su tiempo en poner de manifiesto la ridícula idiosincrasia del país y el momento en que a cada uno le ha tocado nacer, eso es indudable, pero tiene mucho más peso el necesario enjuiciamiento de las expectativas y presiones procedentes del entorno más cercano (familia y amigos) e incluso las ideológicas interiorizadas como propias.
Ni que decir tiene, la novela me ha encantado. Los relatos que nos van perfilando a Stiller desde los cuadernos de Sam White abarcan multitud de personajes y situaciones: su participación en las Brigadas Internacionales durante la Guerra Civil Española, su matrimonio y la frágil salud de su bellísima y adorable esposa, sus aventuras extramatrimoniales, su relaciones familiares con su único hermano y su difunta madre, su entorno de amigos, etc. Todos componen un cuadro que nos permite situar a Stiller/White, sus contradiciones, su dramática historia personal y la resolución de la misma.
El apartado de otras reseñas se reduce hoy únicamente a la que podéis encontrar en Critica de Libros. Os la recomiendo.
24 dic 2011
19 dic 2011
Fluyan mis Lágrimas, dijo el Policía - Philip K. Dick
Más Dick, yo siempre estoy dispuesto si se trata de Dick. Minotauro reedita Fluyan mis Lágrimas, dijo el Policía en tapa dura. Sabida es mi predilección por este escritor, sin embargo me veo obligado a comenzar el post advirtiendo que la novela no ofrece nada nuevo ni digno de especial mención en su obra. Nos encontramos ante una historia que bebe de las fuentes dickianas habituales, así que tenemos más de lo mismo. Esta última frase puede sonar un poco condenatoria, pero al menos en el caso de Philip K. Dick es sinónimo de transgresión.
La acción transcurren en 1988 en unos Estados Unidos claramente distópicos: los ciudadanos viven en un estado policial donde las diferencias socio-económicas son extremas y la menor transgresión de las normas puede hacer que termines tus días en un campo de trabajo. Me ha parecido percibir en esta ocasión ciertas características temáticas típicamente New Wave: además de una cierta normalización del uso de drogas, tanto a nivel recreacional como para potenciar nuevos estados de conciencia y crear nuevas realidades, hay una despiadada crítica política (represión brutal de los universitarios, corrupción de las clases gobernantes) y un tratamiento provocador del que probablemente es el mayor tabú de occidente: el incesto. De todas formas, a nivel narrativo carece de la experimentación de que hizo gala este este movimiento: la redacción es muy lineal, muy académica y fácil de seguir. Tal vez por ello nos encontramos ante una buena opción en caso de vayamos a tener la primera toma de contacto con este autor de ciencia-ficción.
A pesar de que fue galardonada con un (aparentemente) prestigioso premio de ciencia-ficción, el John W. Campbell Memorial de 1975, creo sinceramente que en su producción hay títulos que destacan muy por encima del que tratamos hoy. Otras reseñas de Fluyan mis Lágrimas, dijo el Policía en Lo que pienso, con una breve pero acertado post que incluye spoilers, y en la entrada correspondiente en La Tercera Fundación. Os recomiendo que echéis un vistazo a los comentarios porque hay bastante divergencia de opiniones.
La acción transcurren en 1988 en unos Estados Unidos claramente distópicos: los ciudadanos viven en un estado policial donde las diferencias socio-económicas son extremas y la menor transgresión de las normas puede hacer que termines tus días en un campo de trabajo. Me ha parecido percibir en esta ocasión ciertas características temáticas típicamente New Wave: además de una cierta normalización del uso de drogas, tanto a nivel recreacional como para potenciar nuevos estados de conciencia y crear nuevas realidades, hay una despiadada crítica política (represión brutal de los universitarios, corrupción de las clases gobernantes) y un tratamiento provocador del que probablemente es el mayor tabú de occidente: el incesto. De todas formas, a nivel narrativo carece de la experimentación de que hizo gala este este movimiento: la redacción es muy lineal, muy académica y fácil de seguir. Tal vez por ello nos encontramos ante una buena opción en caso de vayamos a tener la primera toma de contacto con este autor de ciencia-ficción.
A pesar de que fue galardonada con un (aparentemente) prestigioso premio de ciencia-ficción, el John W. Campbell Memorial de 1975, creo sinceramente que en su producción hay títulos que destacan muy por encima del que tratamos hoy. Otras reseñas de Fluyan mis Lágrimas, dijo el Policía en Lo que pienso, con una breve pero acertado post que incluye spoilers, y en la entrada correspondiente en La Tercera Fundación. Os recomiendo que echéis un vistazo a los comentarios porque hay bastante divergencia de opiniones.
Etiquetas:
_USA,
*Philip K. Dick,
Novela,
Scifi
14 dic 2011
El Sindicato de Policía Yiddish - Michael Chabon
A veces hago cosas muy absurdas, como por ejemplo comprar un libro compulsivamente fiandome de una reseña de dos líneas en un blog al que he llegado saltando de un link a otro y al cual sería incapaz de volver aunque quisiera. Mi experiencia me dice que estos impulsos casi siempre resultan en desastre, pero ¡ay!, en algunas ocasiones te permiten descubrir un novelón con las 7 letras (y en mayúscula: N-O-V-E-L-Ó-N), como es el caso que comento hoy.
Quizás lo que me convenció para tirarme a la piscina tras leer apenas tres frases fue que la trama de El Sindicato de Policía Yiddish transcurre en un contexto ucrónico o de realidad alternativa: en primer lugar Estados Unidos cedió el distrito de Sitka, Alaska, durante 60 años a los judíos refugiados de la II Guerra Mundial para que se asentasen y pudieran huir de la contienda. Esta posibilidad se planteó en realidad en el llamado Informe Slattery pero fue descartado por la administración Roosevelt. A esto se une el fracaso de Israel como estado al perder la guerra árabe-israelí de 1948, siendo sus habitantes expulsados por los palestinos de los territorios que ocupaban, trasladandose a continuación también a Alaska. Así que a un par de meses de la Revocación (la devolución de la soberanía de los territorios a Alaska), Sitka se ha convertido en una metrópoli donde habitan más de 3 millones de judíos de muy diferente pelaje y donde el ambiente está muy, muy revuelto. Es justo entonces cuando transcurre la magnífica trama que Michael Chabon ha urdido a modo de novela negra.
La acción comienza con un yonkie asesinado en una habitación del mismo cochambroso hotel en que vive el policía protagonista. A partir de ahí se van añadiendo personajes, situaciones y relaciones cada vez más complejas que componen la intricanda y tensa convivencia de los judíos en el asentamiento de Alaska. Hay judíos ultraortodoxos mafiosos, policías de perfil laíco, matones judíos de origen ruso, confidentes filipinos judíos, jugadores de ajedrez judíos procedentes de Polonia, indios Tlingit originarios de la zona que siguen en las ciudades vecinas... Todos se mezclan en una narración adictiva y por momentos divertidísima en la cual la historia judía juega un papel muy importante (la Diáspora, los territorios sagrados, antisemitismo, etc.), lo que nos hace sospechar que detrás de todo esto se está cociendo algo mucho más grande que la muerte de un simple heroinómano.
Si quisiera objetar algo al libro, podría hacerlo unicamente por el uso de argot ficticio construído sobre términos yiddish y por las constantes menciones a ritos y tradiciones judías que me son totalmente desconocidas. Lo primero en realidad no es grave, si bien al principio se hace un poco pesado. Al igual que ocurre con el Nadsat de La Naranja Mecánica, uno se acostumbra rápidamente y la mayoría de las veces el significado de los modismos se puede sacar del contexto sin dificultad, aunque probablemente nos perdamos un posible doble sentido. Además se incluye un glosario que recoge los más importantes. Lo segundo es desde luego una carencia mia debida a mi orígenes culturales cristano-católicos. Echando mano de Internet este déficit se resuelve con rapidez y eficacia.
A pesar de que fue la novela ganadora de varios premios de ciencia-ficción (Nebula, Locus y Hugo a la mejor novela de 2008), tengo que admitir que me cuesta pensar en El Sindicato de Policía Yiddish en términos scifi. ¿Hasta qué punto una línea temporal de historia alternativa a la que conocemos puede calificarse de prospección científica? Si nos fijamos, la sociedad descrita en esta novela tiene el perfil tecnológico de su equivalente real coetáneo: desde teléfonos móviles a los vehículos a motor, pasando por la ropa, la medicina o cualquier objeto, disciplina científica o realidad social que imaginemos. ¿Por qué entonces hay que catalogarlo de ciencia-ficción?
Otros comentarios sobre esta estupenda y entretenidísima novela en Rescepto indablog (donde no sale muy bien parada), Zona Fandom y Solo de Libros.
Quizás lo que me convenció para tirarme a la piscina tras leer apenas tres frases fue que la trama de El Sindicato de Policía Yiddish transcurre en un contexto ucrónico o de realidad alternativa: en primer lugar Estados Unidos cedió el distrito de Sitka, Alaska, durante 60 años a los judíos refugiados de la II Guerra Mundial para que se asentasen y pudieran huir de la contienda. Esta posibilidad se planteó en realidad en el llamado Informe Slattery pero fue descartado por la administración Roosevelt. A esto se une el fracaso de Israel como estado al perder la guerra árabe-israelí de 1948, siendo sus habitantes expulsados por los palestinos de los territorios que ocupaban, trasladandose a continuación también a Alaska. Así que a un par de meses de la Revocación (la devolución de la soberanía de los territorios a Alaska), Sitka se ha convertido en una metrópoli donde habitan más de 3 millones de judíos de muy diferente pelaje y donde el ambiente está muy, muy revuelto. Es justo entonces cuando transcurre la magnífica trama que Michael Chabon ha urdido a modo de novela negra.
La acción comienza con un yonkie asesinado en una habitación del mismo cochambroso hotel en que vive el policía protagonista. A partir de ahí se van añadiendo personajes, situaciones y relaciones cada vez más complejas que componen la intricanda y tensa convivencia de los judíos en el asentamiento de Alaska. Hay judíos ultraortodoxos mafiosos, policías de perfil laíco, matones judíos de origen ruso, confidentes filipinos judíos, jugadores de ajedrez judíos procedentes de Polonia, indios Tlingit originarios de la zona que siguen en las ciudades vecinas... Todos se mezclan en una narración adictiva y por momentos divertidísima en la cual la historia judía juega un papel muy importante (la Diáspora, los territorios sagrados, antisemitismo, etc.), lo que nos hace sospechar que detrás de todo esto se está cociendo algo mucho más grande que la muerte de un simple heroinómano.
Si quisiera objetar algo al libro, podría hacerlo unicamente por el uso de argot ficticio construído sobre términos yiddish y por las constantes menciones a ritos y tradiciones judías que me son totalmente desconocidas. Lo primero en realidad no es grave, si bien al principio se hace un poco pesado. Al igual que ocurre con el Nadsat de La Naranja Mecánica, uno se acostumbra rápidamente y la mayoría de las veces el significado de los modismos se puede sacar del contexto sin dificultad, aunque probablemente nos perdamos un posible doble sentido. Además se incluye un glosario que recoge los más importantes. Lo segundo es desde luego una carencia mia debida a mi orígenes culturales cristano-católicos. Echando mano de Internet este déficit se resuelve con rapidez y eficacia.
A pesar de que fue la novela ganadora de varios premios de ciencia-ficción (Nebula, Locus y Hugo a la mejor novela de 2008), tengo que admitir que me cuesta pensar en El Sindicato de Policía Yiddish en términos scifi. ¿Hasta qué punto una línea temporal de historia alternativa a la que conocemos puede calificarse de prospección científica? Si nos fijamos, la sociedad descrita en esta novela tiene el perfil tecnológico de su equivalente real coetáneo: desde teléfonos móviles a los vehículos a motor, pasando por la ropa, la medicina o cualquier objeto, disciplina científica o realidad social que imaginemos. ¿Por qué entonces hay que catalogarlo de ciencia-ficción?
Otros comentarios sobre esta estupenda y entretenidísima novela en Rescepto indablog (donde no sale muy bien parada), Zona Fandom y Solo de Libros.
Etiquetas:
_USA,
*Michael Chabon,
Krimi,
Novela,
Scifi
13 dic 2011
Ein hundert Buchkritiken
Un breve texto para informar que ya llevo cien posts dedicados a comentar los libros que voy leyendo. No está mal, no está nada mal. En primer lugar porque el blog me entretiene bastante, que era el objetivo principal cuando me decidí a abrirlo, pero aún más importante es que a base de dedicarle tiempo he tomado conciencia de que el hábito de la lectura me resulta tremendamente reconfortante. A fecha de hoy no me imagino sin un libro dándome vueltas en la cabeza, ya sea porque lo estoy leyendo, porque me lo acabo de comprar, porque lo tengo todavía pendiente, porque me ha parecido infame (los menos) o fabuloso, etc. etc.
Nada más, para mi alivio en esta ocasión y a diferencia de mi primer cumpleaños, no hay análisis basados en google anaylitics. Si todo sigue como hasta hoy, es muy probable que siga por aquí por lo menos cien libros más.
Nada más, para mi alivio en esta ocasión y a diferencia de mi primer cumpleaños, no hay análisis basados en google anaylitics. Si todo sigue como hasta hoy, es muy probable que siga por aquí por lo menos cien libros más.
9 dic 2011
Mundo Anillo - Larry Niven
No es que Mundo Anillo sea una mala novela, pero tampoco es una novela buena ni digna de mención especial a ningún nivel, por lo menos en mi opinión. No sé si ha sido la primera en plantear la existencia de este tipo de mundo artificial, si es así, al menos ese mérito sí se le puede conceder a Larry Niven. También es fácil de leer y no supone un atentado a la inteligencia del lector, pero no es más que una historia de aventuras en un contexto ciencia-ficción, una space-opera vaya. Si mi primera experiencia con el subgénero fue un auténtico desastre (ver Pensad en Flebas de Iain M. Banks), esta no ha sido tan traumatizante, aunque ha quedado un cierto poso a pérdida de tiempo al acabar.
La descripción científica de la estructura y configuración del Mundo Anillo me ha resultado muy poco interesante. El grupo de alienígenas y humanos que protagonizan la narración carente de chispa y credibilidad. La sucesión de aventuras a bordo de ridículos vehículos mezcla de caballo, moto y aeronave unipersonal, bastante intrascendente. Solo el abandono y la desolación, el aire a fracaso que exhibe Mundo Anillo debido a algún cataclismo, cuya expresión exacta tampoco importa demasiado, dotan a la narración de un cierto aire ballardiano que para mi gusto no está mal. Pero poco más puedo salvar.
En el Sitio de Ciencia-ficción tampoco ha gustado, en Tecnoculto la consideran sobresaliente y en La Revelación están fascinados con los aspectos científicos y tecnológicos del libro, pero reconocen que hay ciertas carencias en la trama.
La descripción científica de la estructura y configuración del Mundo Anillo me ha resultado muy poco interesante. El grupo de alienígenas y humanos que protagonizan la narración carente de chispa y credibilidad. La sucesión de aventuras a bordo de ridículos vehículos mezcla de caballo, moto y aeronave unipersonal, bastante intrascendente. Solo el abandono y la desolación, el aire a fracaso que exhibe Mundo Anillo debido a algún cataclismo, cuya expresión exacta tampoco importa demasiado, dotan a la narración de un cierto aire ballardiano que para mi gusto no está mal. Pero poco más puedo salvar.
En el Sitio de Ciencia-ficción tampoco ha gustado, en Tecnoculto la consideran sobresaliente y en La Revelación están fascinados con los aspectos científicos y tecnológicos del libro, pero reconocen que hay ciertas carencias en la trama.
4 dic 2011
Trastorno - Thomas Bernhard
En uno de los comentarios de mi última reseña sobre un libro de Thomas Bernhard (El Malogrado), otro entusiasta del austriaco recomendaba leerlo al menos cada dos meses. Desde entonces han pasado nueve, así que ya era hora de ponerle remedio. Trastorno es una de las primeras novelas de Bernhard. Formalmente es bastante más accesible que por ejemplo los relatos autobiográficos, ya que el estilo es mucho más sencillo y directo, ¡tiene incluso párrafos y puntos y a parte! Carece además de esas repeticiones obsesivas que caracterizarían su obra posterior, aunque los temas que trata sí que son los mismos con que ya me he topado en el resto de novelas y relatos de su autoría en mi haber: enfermedad y locura, brutalidad y misantropía, aislamiento y soledad del ser humano, el lenguaje y la imposibilidad de la comunicación, la vida en sociedad como manifestación del infierno en la tierra, las primeras pinceladas de su aversión a Austria, etc.
Organizada en dos partes, en la primera el protagonista y narrador, un joven estudiante de Ingeniería de Minas que está visitando a su padre, médico rural, acompaña a éste en sus visitas por la región, siendo testigo toda la miseria y opresión de las vidas de sus habitantes. Al final de la jornada, nuestro doctor tiene previsto visitar al Príncipe Saurau, actual señor de Hochgobernitz (un castillo-fortaleza imaginario pero inspirado al parecer en Burg Hochosterwitz), cuyo relato compone la segunda parte del libro. En ella el narrador se limita prácticamente a transcribirnos las impresiones del Príncipe, que desde una posición de superioridad, tanto física debido a la ubicación del castillo como figurada debido a su privilegiada extracción social y su vastísima cultura, se dedica a dar su opinión sobre los temas que le preocupan, y que en realidad enmascaran apreciaciones filosóficas de interés universal: relaciones familiares, Estado, economía, vejez, enfermedad y muerte, etc. Ni que decir tiene que el Príncipe se encuentra a mitad de camino de la genialidad y la locura, haciendo apreciaciones que a veces he encontrado muy acertadas y en otras ocasiones me han parecido tan vívidas que sólo pueden provenir del delirio de un maníaco-depresivo.
Sobre mi (limitado) conocimiento de Bernhard, diría que esta es una novela perfecta para tomar contacto su estilo, minimizandose el riesgo de que al terminarla reneguemos de él por el resto de nuestros días.
Otras visiones de este libro en Solo de Libros y en Críticas Literarias Regina Irae. En mi opinión los dos blogs han hecho un análisis excelente de Trastorno.
Organizada en dos partes, en la primera el protagonista y narrador, un joven estudiante de Ingeniería de Minas que está visitando a su padre, médico rural, acompaña a éste en sus visitas por la región, siendo testigo toda la miseria y opresión de las vidas de sus habitantes. Al final de la jornada, nuestro doctor tiene previsto visitar al Príncipe Saurau, actual señor de Hochgobernitz (un castillo-fortaleza imaginario pero inspirado al parecer en Burg Hochosterwitz), cuyo relato compone la segunda parte del libro. En ella el narrador se limita prácticamente a transcribirnos las impresiones del Príncipe, que desde una posición de superioridad, tanto física debido a la ubicación del castillo como figurada debido a su privilegiada extracción social y su vastísima cultura, se dedica a dar su opinión sobre los temas que le preocupan, y que en realidad enmascaran apreciaciones filosóficas de interés universal: relaciones familiares, Estado, economía, vejez, enfermedad y muerte, etc. Ni que decir tiene que el Príncipe se encuentra a mitad de camino de la genialidad y la locura, haciendo apreciaciones que a veces he encontrado muy acertadas y en otras ocasiones me han parecido tan vívidas que sólo pueden provenir del delirio de un maníaco-depresivo.
Sobre mi (limitado) conocimiento de Bernhard, diría que esta es una novela perfecta para tomar contacto su estilo, minimizandose el riesgo de que al terminarla reneguemos de él por el resto de nuestros días.
Otras visiones de este libro en Solo de Libros y en Críticas Literarias Regina Irae. En mi opinión los dos blogs han hecho un análisis excelente de Trastorno.
Etiquetas:
_Austria,
*Thomas Bernhard,
Novela
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
Blog Archive
-
►
2021
(110)
- ► septiembre (9)
-
►
2020
(94)
- ► septiembre (7)
-
►
2019
(33)
- ► septiembre (1)
-
►
2018
(93)
- ► septiembre (7)
-
►
2017
(87)
- ► septiembre (7)
-
►
2016
(71)
- ► septiembre (6)
-
►
2015
(85)
- ► septiembre (7)
-
►
2014
(77)
- ► septiembre (8)
-
►
2013
(94)
- ► septiembre (8)
-
►
2012
(82)
- ► septiembre (7)
Quote
«Cualquier piedra a la que se dé un puntapié sobrevivirá a la fama de Shakespeare.»
Recent Comments
Get this Recent Comments Widget
Authors
*Philip K. Dick
(29)
*J. G. Ballard
(21)
*Stanisław Lem
(17)
*Thomas Bernhard
(14)
*Kurt Vonnegut
(12)
*Varios autores
(12)
*Brian W. Aldiss
(11)
*Heinrich Böll
(11)
*J. M. Coetzee
(10)
*Patricia Highsmith
(10)
*Ian Watson
(9)
*Martin Amis
(9)
*Stefan Zweig
(9)
*Yukio Mishima
(9)
*Fernando Vallejo
(8)
*Michel Houellebecq
(8)
*Philip J. Farmer
(8)
*William Golding
(8)
*Alice Munro
(7)
*Isaac Asimov
(7)
*Isaac Bashevis Singer
(7)
*Roberto Bolaño
(7)
*William Gibson
(7)
*Arkadi y Boris Strugatski
(6)
*Arthur C. Clarke
(6)
*Chuck Palahniuk
(6)
*Ray Loriga
(6)
*Thomas M. Disch
(6)
*Tom Wolfe
(6)
*Ursula K. Le Guin
(6)
*William S. Burroughs
(6)
*Alfred Bester
(5)
*Bernhard Schlink
(5)
*Don DeLillo
(5)
*Félix de Azúa
(5)
*Gene Wolfe
(5)
*John Brunner
(5)
*John Wyndham
(5)
*Louis-Ferdinand Céline
(5)
*Max Frisch
(5)
*Paul Auster
(5)
*Robert Silverberg
(5)
*Theodore Sturgeon
(5)
*Alan Moore
(4)
*André Gide
(4)
*Angela Carter
(4)
*Christopher Isherwood
(4)
*Clifford D. Simak
(4)
*Clive Barker
(4)
*Elfriede Jelinek
(4)
*Emmanuel Carrère
(4)
*Enrique Vila-Matas
(4)
*Esther García Llovet
(4)
*Herta Müller
(4)
*Jean Genet
(4)
*Joy Williams
(4)
*Juan Marsé
(4)
*Karel Čapek
(4)
*Muriel Spark
(4)
*Orson Scott Card
(4)
*Rachel Cusk
(4)
*Rafael Chirbes
(4)
*Ray Bradbury
(4)
*Richard Matheson
(4)
*Robert A. Heinlein
(4)
*Roger Wolfe
(4)
*Steve Niles
(4)
*Varios artistas
(4)
*Aldous Huxley
(3)
*Alfred E. van Vogt
(3)
*Anthony Burgess
(3)
*Charles Baxter
(3)
*David Leavitt
(3)
*Doris Dörrie
(3)
*Eduardo Mendoza
(3)
*Edward St. Aubyn
(3)
*Elmore Leonard
(3)
*Frank Miller
(3)
*Françoise Sagan
(3)
*Günter Grass
(3)
*Henry James
(3)
*Hermann Ungar
(3)
*Hjalmar Söderberg
(3)
*Jake Arnott
(3)
*James Tiptree Jr.
(3)
*Jamie Delano
(3)
*Joanna Russ
(3)
*John Updike
(3)
*John Varley
(3)
*Jorge Luis Borges
(3)
*Josef Winkler
(3)
*Joyce Carol Oates
(3)
*Julián Herbert
(3)
*Kiko Amat
(3)
*Lucia Berlin
(3)
*Margaret Atwood
(3)
*Mariana Enriquez
(3)
*Mario Vargas Llosa
(3)
*Mathias Énard
(3)
*Rafael Pinedo
(3)
*Rick Veitch
(3)
*Robert Walser
(3)
*Robertson Davies
(3)
*Roger Zelazny
(3)
*Samanta Schweblin
(3)
*Samuel R. Delany
(3)
*Servando Rocha
(3)
*Shirley Jackson
(3)
*Thomas Ligotti
(3)
*Tom Sharpe
(3)
*Vladimir Nabokov
(3)
*Agota Kristof
(2)
*Alvaro Pombo
(2)
*Anna Starobinets
(2)
*Antonio Muñoz Molina
(2)
*Boris Vian
(2)
*Caitlin R. Kiernan
(2)
*Christopher Priest
(2)
*Cristina Rivera Garza
(2)
*César Aira
(2)
*Dan Simmons
(2)
*Daphne du Maurier
(2)
*Delphine de Vigan
(2)
*Dino Buzzati
(2)
*Donald Ray Pollock
(2)
*E.T.A. Hoffmann
(2)
*Eduard Limónov
(2)
*Elizabeth Jolley
(2)
*Elizabeth Moon
(2)
*Evelyn Waugh
(2)
*F. Scott Fitzgerald
(2)
*Friedrich Dürrenmatt
(2)
*Giovanna Rivero
(2)
*Greg Egan
(2)
*Gregory Benford
(2)
*Hermann Hesse
(2)
*Hubert Selby Jr.
(2)
*Iris Murdoch
(2)
*Irvine Welsh
(2)
*Ismaíl Kadaré
(2)
*Italo Calvino
(2)
*Jack Kerouac
(2)
*Javier Marías
(2)
*Jesmyn Ward
(2)
*Joe Orton
(2)
*Johanna Sinisalo
(2)
*John Fante
(2)
*Jon Bilbao
(2)
*Jorge Carrión
(2)
*José Saramago
(2)
*Julio Cortázar
(2)
*Kameron Hurley
(2)
*Karin Tidbeck
(2)
*Kenneth Cook
(2)
*Kjell Askildsen
(2)
*Kurt Tucholsky
(2)
*Laura Restrepo
(2)
*Lionel Shriver
(2)
*Lorrie Moore
(2)
*Manuel Puig
(2)
*Manuel Vázquez Montalbán
(2)
*Mario Levrero
(2)
*Michael Bishop
(2)
*Michael Chabon
(2)
*Michał Witkowski
(2)
*Nat Jones
(2)
*Natalia Ginzburg
(2)
*Natsume Soseki
(2)
*Norman Spinrad
(2)
*Octavia E. Butler
(2)
*Olaf Stapledon
(2)
*Patrick Modiano
(2)
*Patrick Süskind
(2)
*Paul Bowles
(2)
*Quim Monzó
(2)
*Ramón J. Sender
(2)
*René Barjavel
(2)
*Richard Yates
(2)
*Rosa Montero
(2)
*Ryu Murakami
(2)
*Ted Chiang
(2)
*Thomas Pynchon
(2)
*Virginia Woolf
(2)
*William M. Thackeray
(2)
*Wu Ming
(2)
*Ángel Palomino
(2)
*Adolfo Bioy Casares
(1)
*Aki Shimazaki
(1)
*Alan Heathcock
(1)
*Alberto Moravia
(1)
*Alberto Villamandos
(1)
*Alfonso García-Villalba
(1)
*Algernon Blackwood
(1)
*Alison Bechdel
(1)
*Almudena Grandes
(1)
*Amelia B. Edwards
(1)
*Amitav Ghosh
(1)
*Amparo Dávila
(1)
*Andrew Cosby
(1)
*Angélica Gorodischer
(1)
*Anna Wiener
(1)
*Arno Schmidt
(1)
*Arthur Nersesian
(1)
*Arthur Schopenhauer
(1)
*Arturo Pérez-Reverte
(1)
*Augusten Burroughs
(1)
*Auður Ava Ólafsdóttir
(1)
*B.F. Skinner
(1)
*Ben H. Winters
(1)
*Ben Templesmith
(1)
*Bernard Wolfe
(1)
*Bernardine Evaristo
(1)
*Beverley Lee
(1)
*Bonnie Jo Campbell
(1)
*Breece D'J Pancake
(1)
*Bret Easton Ellis
(1)
*Brit Bennett
(1)
*Brooke Bolander
(1)
*Bryan Johnson
(1)
*Caitlin Moran
(1)
*Camila Sosa Villada
(1)
*Carlos Gardini
(1)
*Carmen Laforet
(1)
*Carmen Maria Machado
(1)
*Carol J. Adams
(1)
*Charles Stross
(1)
*Charlotte Perkins Gilman
(1)
*China Miéville
(1)
*Chloé Cruchaudet
(1)
*Claire Vaye Watkins
(1)
*Clarice Linspector
(1)
*Connie Willis
(1)
*Corine Pelluchon
(1)
*Cormac McCarthy
(1)
*Cristina Cerrada
(1)
*Cristina Fernández Cubas
(1)
*Cristina Morales
(1)
*Cristina Peri Rossi
(1)
*Cristina Sánchez-Andrade
(1)
*D. M. Thomas
(1)
*Dan Wickline
(1)
*Daniel Keyes
(1)
*Danny Miller
(1)
*Dave Gibbons
(1)
*David Foster Wallace
(1)
*David Lloyd
(1)
*David Nobbs
(1)
*David Ohle
(1)
*David Safier
(1)
*David Zurdo
(1)
*Dawn Brown
(1)
*Daína Chaviano
(1)
*Didier Eribon
(1)
*Diego Vaya
(1)
*Doris Lessing
(1)
*Douglas Adams
(1)
*E. F. Benson
(1)
*Eddie Campbell
(1)
*Edgar Hilsenrath
(1)
*Edith Nesbit
(1)
*Edmund Wilson
(1)
*Eduardo Risso
(1)
*Elena Poniatowska
(1)
*Elia Barceló
(1)
*Elisa Victoria
(1)
*Elizabeth Strout
(1)
*Eloy Tizón
(1)
*Emil Cioran
(1)
*Emilia Pardo Bazán
(1)
*Enric Sió
(1)
*Ernest Hemingway
(1)
*Ernst Jünger
(1)
*Eudora Welty
(1)
*Evgueni Zamiatin
(1)
*Fannie Flagg
(1)
*Fco. Javier Pérez
(1)
*Fernanda Melchor
(1)
*Fernanda Trías
(1)
*Ford Madox Ford
(1)
*Francisco Casavella
(1)
*Francisco García Pavón
(1)
*Frank Herbert
(1)
*Franz Kafka
(1)
*Frederik Pohl
(1)
*Fritz Leiber
(1)
*Fritz Zorn
(1)
*Gabriel Bermúdez Castillo
(1)
*Gabriele Tergit
(1)
*Gemma Files
(1)
*Gengoroh Tagame
(1)
*George Eliot
(1)
*Gilbert K. Chesterton
(1)
*Gore Vidal
(1)
*Grace Paley
(1)
*Greg Bear
(1)
*Guadalupe Nettel
(1)
*Gwyneth Jones
(1)
*H. P. Lovecraft
(1)
*Han Kang
(1)
*Harper Lee
(1)
*Horace McCoy
(1)
*Hugh Howey
(1)
*Hugo Stuven
(1)
*Iain M. Banks
(1)
*Ian McEwan
(1)
*Ida Fink
(1)
*Irene Solà
(1)
*Iván S. Turguénev
(1)
*Izaskun Gracia Quintana
(1)
*James Romberger
(1)
*Jan Morris
(1)
*Jane Austen
(1)
*Jane Bowles
(1)
*Jason Alexander
(1)
*Javier Cercas
(1)
*Jean-Claude Forest
(1)
*Jean-Paul Sartre
(1)
*Jeff Mariotte
(1)
*Jeffrey Eugenides
(1)
*Jeremy Haun
(1)
*Jim Dodge
(1)
*Joan Lindsay
(1)
*John Barth
(1)
*John Dos Passos
(1)
*John Kennedy Toole
(1)
*John Scalzi
(1)
*John Williams
(1)
*Johnny Ryan
(1)
*Jonathan Lethem
(1)
*Jonathan Safran Foer
(1)
*Jorge Baradit
(1)
*Joseph Kessel
(1)
*José Morella
(1)
*José Ortega y Gasset
(1)
*Juan Carlos Onetti
(1)
*Juan José Flores
(1)
*Juan José Millás
(1)
*Juan José Saer
(1)
*Juan Terranova
(1)
*Karen Joy Fowler
(1)
*Kate Wilhelm
(1)
*Katharina Volckmer
(1)
*Kathe Koja
(1)
*Katsuhiro Otomo
(1)
*Ken Liu
(1)
*Kepa Tamames
(1)
*Kieron Dwyer
(1)
*Kilgore Trout
(1)
*Kingsley Amis
(1)
*Kirmen Uribe
(1)
*Knut Hamsun
(1)
*Kristen Roupenian
(1)
*Kurt Hofmann
(1)
*Larry Brown
(1)
*Larry Niven
(1)
*Laura Kasischke
(1)
*Laurence Sterne
(1)
*Leonard C. Lewin
(1)
*León Plascencia Ñol
(1)
*Lidia Yuknavitch
(1)
*Liliana Colanzi
(1)
*Lina Meruane
(1)
*Lisa Tuttle
(1)
*Llorenç Villalonga
(1)
*Lluís Llach
(1)
*Luigi Pirandello
(1)
*Luis García
(1)
*Luther Blissett
(1)
*Malcolm Lowry
(1)
*Manuel Arduino
(1)
*Manuel Buil
(1)
*Marcel Proust
(1)
*Marge Piercy
(1)
*Marguerite Yourcenar
(1)
*Maria Fernanda Ampuero
(1)
*Marie Luise Kaschnitz
(1)
*Marina Perezagua
(1)
*Mark Fisher
(1)
*Mary E. Wilkins Freeman
(1)
*Mary Elizabeth Braddon
(1)
*Mary Karr
(1)
*Max
(1)
*Max Ehrlich
(1)
*Maximiliano Barrientos
(1)
*Michael McDowell
(1)
*Michael Moorcock
(1)
*Michel Faber
(1)
*Michelle Roche Rodríguez
(1)
*Miguel Calatayud
(1)
*Miguel Delibes
(1)
*Miguel de Unamuno
(1)
*Mijaíl Bulgákov
(1)
*Mohamed Chukri
(1)
*Montserrat Roig
(1)
*Mª Pilar Queralt
(1)
*Mónica Ojeda
(1)
*Nadia Bulkin
(1)
*Nam Le
(1)
*Nazario Luque
(1)
*Nick Stakal
(1)
*Oliver Sacks
(1)
*Pat Barker
(1)
*Patricio Pron
(1)
*Patti Smith
(1)
*Pau Malvido
(1)
*Paul Lee
(1)
*Pedro Lemebel
(1)
*Peter Singer
(1)
*Philip Hensher
(1)
*Pilar Pedraza
(1)
*Pär Lagerkvist
(1)
*Rafael Azcona
(1)
*Rafael Sánchez Ferlosio
(1)
*Ralf König
(1)
*Renata Adler
(1)
*Rex Warner
(1)
*Rhoda Broughton
(1)
*Ricardo Barreiro
(1)
*Rob Zombie
(1)
*Robert Graves
(1)
*Robert Harris
(1)
*Robert Musil
(1)
*Robert Seethaler
(1)
*Robert Sheckley
(1)
*Rudy Rucker
(1)
*Ruth Rendell
(1)
*Saki
(1)
*Samuel Butler
(1)
*Santiago Ambao
(1)
*Sarah Schulman
(1)
*Saul Bellow
(1)
*Scott Allie
(1)
*Sergi Puertas
(1)
*Sheri S. Tepper
(1)
*Sigrid Nunez
(1)
*Simon Urban
(1)
*Stefan Grabisnki
(1)
*Steve Pugh
(1)
*Steve Tesich
(1)
*Susan Sontag
(1)
*Susana Martín Gijón
(1)
*Suzette Haden Elgin
(1)
*Szilárd Borbély
(1)
*Tatiana Țîbuleac
(1)
*Thierry Jonquet
(1)
*Tim Hamilton
(1)
*Tom McCarthy
(1)
*Vincent King
(1)
*Virginie Despentes
(1)
*Vonda N. McIntyre
(1)
*Vázquez
(1)
*Víctor Mora
(1)
*W. Somerset Maugham
(1)
*Walter Flanagan
(1)
*Walter M. Miller Jr.
(1)
*Walter Popp
(1)
*Warren Pleece
(1)
*William Boyd
(1)
*William Faulkner
(1)
*William Gaddis
(1)
*William Kotzwinkle
(1)
*Witold Gombrowicz
(1)
*Ya Ding
(1)
Blogroll
-
-
Shirley Jackson: El reloj de solHace 7 horas
-
TrilobitesHace 9 horas
-
Leyendas topográficas - Daniel BoladoHace 11 horas
-
-
-
-
Si hay prisa, no hay literaturaHace 21 horas
-
"Espada de reyes" de Bernard CornwellHace 1 día
-
-
-
Paul Auster (1947 - 2024)Hace 2 días
-
In Memoriam. Alice WinnHace 2 días
-
-
Les Trois Mousquetaires XIHace 2 días
-
-
-
Café Deborahlibros 2024Hace 4 días
-
-
Un final agridulce.Hace 4 días
-
-
La espada de RhiannonHace 6 días
-
La especulación inmobiliariaHace 6 días
-
Mentides sobre la mort - Premee MohamedHace 1 semana
-
-
-
-
-
La cantiga de Anthos. Preludio. ImperioHace 1 semana
-
TRUEBA x2Hace 1 semana
-
14 propuestas para el día del libro 2024Hace 2 semanas
-
"MANIAC" de Benjamín LabatutHace 2 semanas
-
Bridle Gap TrailHace 2 semanas
-
Las ucronías de Rosendo FragaHace 2 semanas
-
Breves: North, Le Guin, HarrisonHace 3 semanas
-
La font sagrada - Henry JamesHace 3 semanas
-
-
-
-
ConstelaciónHace 1 mes
-
-
-
Hamnet, Maggie O’FarrellHace 2 meses
-
-
-
Termino una etapaHace 5 meses
-
“Mañana y tarde” de Jon FosseHace 6 meses
-
Las chicas / Emma ClineHace 7 meses
-
AvisoHace 9 meses
-
-
-
-
-
ANIARA, Martin Harrison 1956Hace 1 año
-
-
-
-
-
UNA PAUSA EN LA LLANURAHace 1 año
-
-
-
-
-
Labels
- Abandonos (12)
- Autopromoción (15)
- Biografía (49)
- Cómic (41)
- Ensayo (53)
- EP (5)
- Experimental (16)
- Fantástica (47)
- Histórica (15)
- Humor (34)
- Ilustrado (27)
- Krimi (48)
- Microrrelatos (1)
- Multi (12)
- Novela (588)
- Novela corta (80)
- Obsequio editorial (8)
- Poesía (7)
- Programa doble (16)
- Relatos cortos (190)
- Relectura (3)
- Romántica (5)
- Scifi (271)
- Teatro (4)
- Terror (55)