Como parte de la superación de la trágica muerte de su marido, atropellado el primer día de unas vacaciones de la pareja en Bali, Babette decide comprarse un vestido azul de una pequeña tienda de moda que llevan una pareja de diseñadores gays. Ella no sabe que el vendedor, Alfred, tiene cáncer y morirá pasadas unas pocas semanas. Su pareja Florian contactará con ella para pedirle que le preste el vestido de cara a un desfile que va a organizar para homenajear al difunto. El dolor por la pérdida de sus parejas les unirá en el proceso de duelo con la intención de seguir adelante con sus vidas.
El vestido azul es una novela corta muy sencilla pero que describe con mucho acierto el terremoto emocional que la muerte de un ser querido provoca en nuestras vidas. Doris Dörrie no establece diferencias entre el acto fortuito o el que nos conduce poco a poco hasta ese final. Aunque el adiós definitivo a un ser querido se imponga con tempos diferentes, en ambos casos la desolación hace mella en los personajes, dejándolos devastados, deorientados, incapacitados para seguir adelante hasta que se enfrenten a ese dolor cara a cara. Dicho así parecería que estamos ante una narración deprimente y demoledora, pero no es el caso en absoluto. La autora alemana ha escrito una historia muy humana y cotidiana que huye del morbo y se centra en la lucha de los personajes por poder romper con la inercia de la pena y continuar viviendo. Muy bonita y emotiva, a lo que ayuda sin duda el que esté escrita con un lenguaje muy directo y simple. Luego tiene algunos ticks muy snobs, porque ya me dirás qué necesidad hay de marcharse a celebrar el Día de Muertos a Oaxaca como parte del proceso del duelo por la muerte de tu pareja. Ya sé que es solo una licencia de ficción, pero probablemente los salarios alemanes lo permitan.
RESEÑA: EL PRISIONERO DE ZENDA, ANTHONY HOPE
Hace 1 hora
2 comentarios:
Imagino que la autora investigó sobre el Día de los Muertos,o se fue a México de viaje, y quería meterlo en una novela de una forma u otra. De todas formas, suena a que te ha gustado mucho la obra.
@Lucas Despadas: Sí, me ha gustado bastante. Llegué a la Dörrie escritora desde sus películas (Cerezos en flor y Sabiduría garantizada) y tb. la estoy disfrutando. También se hacen truños en los países de habla alemana, pero el nombre del blog ya indica cierto sesgo positivo hacia lo germanoparlante.
Publicar un comentario